Если ребенок отказывается говорить на языке мамы

В интернете можно прочитать много советов о том, как вырастить ребенка билингвом. Однако, слишком мало информации о том, кто такие эти малыши, чем отличаются от сверстников, какие у них потребности. На этот вопрос мы попросили ответить известного специалиста по вопросам многоязычия — профессора Университета Temple University (США) Анету Павленко. 

По ее словам, в широком понимании большинство детей в современном мире можно назвать билингвами. Однако, всех их можно разделить на несколько категорий. Соответственно, у этих детей будут и разные потребности. Все зависит от поддержки, которую оказывают окружающие и родители, от языкового окружения и уровня знаний языков. «Эти потребности взрослые могут восполнить в разной мере хорошо. Поэтому не все дети получат шанс стать билингвами и во взрослой жизни», — рассказывает Анета Павленко. 

Дети из двуязычных стран

К первой категории относятся дети, которые выросли в среде, в которой используются сразу несколько языков, например, на уроках в школе, в общественных местах. «У таких детей больше всего шансов вырасти билингвами или научиться говорить сразу на нескольких языках. Даже если один язык станет доминировать, у этих малышей будет возможность получить базовые знания других языков благодаря школьной системе», — считает исследователь.

Дети иммигрантов

Ко второй категории относятся дети иммигрантов, которые выросли в семье, где говорят на языке родителей (например, русском), но он отличается от языка, на котором говорит большинство людей: в школе и на улице (например, немецком). «Велика вероятность того, что эти дети будут лучше знать доминантный язык, однако, у них будут и знания основ языка,  на котором говорят дома. Чтобы полностью освоить грамоту, таким малышам нужно будет ходить на занятия по русскому языку, например, в воскресную школу или на дополнительные занятия с учителем», — считает Анета Павленко.

Дети родителей разных национальностей

Третья группа — это дети, родители которых говорят на разных языках. «Тут результат зависит от того, чей язык более поддерживается в школе и в общественной жизни. Дети очень чувствительны к тому, какой вес тот или иной язык имеет в обществе. Если, к примеру, язык матери не имеет веса за пределами семьи, ребенок может развить только пассивные навыки — то есть откажется вообще разговаривать на этом языке», — рассказывает профессор. 

По словам Анеты Павленко, современные исследования показывают: как бы родители ни старались, они не в состоянии на 100 процентов повлиять на то, какими языками на сколько хорошо будет владеть их ребенок. Для того, чтобы все дети могли вырасти билингвами, необходима поддержка общества и окружающих.

Автор: 
Татьяна Дюбберс